lunes, junio 04, 2007

Bell Bottom Blues

Pues me han pedido la traduccion de Bell Bottom Blues y como era de esperase el video que publique en este post ya no esta disponible. Pero encontre este otro ojala que no lo quiten




Tuve la suerte de presenciar esta cancion en vivo en la gira que hizo Eric Clapton por el 2000 y esta fue una de las canciones que hizo bailar a parejas, hizo que desconocidos se abrazaran y que el Madison Square Garden se iluminara con la luz de los celulares y encendedores.

Tuve problemas traduciendo "Bell Bottom Blues" Bell Bottoms es un tipo de pantalon que estaba de moda en los 70 y mi traduccion literaria es "Muchacha del Pantalon azul"

Muchacha del Pantalon azul, me hiciste llorar
Yo no quiero perder este sentimiento
Y si pudiera elegir un lugar para morir
Seria en tus brazos

Coro:
Es que acaso quieres verme arrastrando por el piso para llegar a ti
Es que acaso quieres escucharme que te ruegue que me aceptes otra vez
Yo lo haria con gusto
Porque no quiero desaparecer
Dame un dia mas, por favor
En tu corazon me quiero quedar

Todo esta mal, pero todo esta bien
La manera de que tu me tratas nena
Hace algun tiempo yo era fuerte, pero perdi la batalla
Tu nunca encontraras un mejor perdedor

Coro

Muchacha del Pantalon azul, no me digas adios
Estoy seguro que nos encontraremos otra vez
Y si nos encontramos, no te sorprendas
Que me encontraras con otro amante.

Yo no quiero desaparecer
Dame un dia mas por favor
Yo no quiero desaparecer
En tu corazon anhelo quedarme

1 comentario:

Anónimo dijo...

Muy bueno lo tuyo, una buena traducción, la mejor de internet. Que envidia sana que te tengo, como quisiera ver a Clapton!!!
Un abrazo.
Pablo.